That means many things... But today, it's a reason to recap some of my favorite Colletisms. Not any utterances from my own tongue, but the cool, quirky bits of advice passed down from my grandmother Collet to my mother Pat, and now, to me.
1.) "It's a po'ly wind that never shift."
Translation: It's a Poor Wind That Never Shifts
Meaning: Change is good. Just like the wind, things shift direction in life. It's a sign of a strong, robust existence. So go with the flow, and live a life of mobility.
2.) "Don't have to be eatin' chicken all day to know you eatin' chicken."
Meaning: Don't be that person who has to be literally SLAPPED IN THE FACE by the obvious. Read signs, and act accordingly. Listen to your intuition, and don't over-analyze. Examine and act!
3.) "Don't be the ant pushin' the turd."
Meaning: Apparently, there is some story of an ant pushing a turd, mistaking it for food. All the while, bystanders are telling him the reality of his catch... Stubbornly determined, he laboriously pushes, all the while stating, "I know, I know, I know..."
Does this story exist? Ionno (I don't know). But does blind stubbornness usually get you nowhere? Yes. While we have to trust our instincts, there are definite benefits to being smart enough to listen to smart people. So accept some perspectives - qualified ones - on the journey. And listen to your... uh... nose.
4.) "Know whatcha know whatcha know."
Translation: Know what you know what you know.
Meaning: Be confident in what you know, believe and say. And stick with it.
5.) "You can burn me for a fool, but you won't get no ashes."
Meaning: My personal favorite... This is simply a warning to the listener. Lets him or her know that you're intelligent, and not to be underestimated. Be warned, fool!
That's all I have for today. I hope you enjoy these as much as I have enjoyed them all my life. Or maybe you think they're the dumbest things you ever heard... Either way, tell me what you think.